塞翁失马原文及翻译

发布于 2021-04-01 14:04:36      浏览 185

塞翁失马原文及翻译

详情:

1、 1、《塞翁失马》原文 2、 近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。 3、 2、《塞翁失马》译文 4、 靠近边境一带居住的人中有一个精通术数的人,他们家的马无缘无故跑到了胡人的住地。人们都前来慰问他。那个老人说:“这怎么就不能是一件好事呢?”过了几个月,那匹马带着胡人的良马回来了。人们都前来祝贺他们一家。那个老人说:“这怎么就不能是一件坏事呢?”他家中有很多好马,他的儿子喜欢骑马,结果从马上掉下来摔得大腿骨折。人们都前来安慰他们一家。那个老人说:“这怎么就不能是一件好事呢?”过了一年,胡人大举入侵边境一带,壮年男子都拿起弓箭去作战。靠近边境一带的人,绝大部分都死了。唯独这个人因为腿瘸的缘故免于征战,父子得以保全生命。

上一篇:朱祁镇被俘虏几年 下一篇:为什么要忌讳奕字取名

相关推荐

  • 《错误》原文 郑愁予
    《错误》原文 郑愁予 错误 我打江南走过 那等在季节里的容颜如莲花的开落 东风不来,三月的柳絮不飞 你底心如小小的寂寞的城 恰若青石的街道向晚 跫音不……

    其他 发布于 2022-03-06 20:48:17 浏览 347

  • “宠辱不惊,看庭前花开花落;去留无意,望天上云卷云舒”的原文?
    “宠辱不惊,看庭前花开花落;去留无意,望天上云卷云舒”的原文? 原文是洪应明的《菜根谭》。《菜根谭》是明朝还初道人洪应明收集编著的一部论述修养、人生、处世、出世的语录集,为旷古稀世的奇珍……

    其他 发布于 2021-12-29 11:09:18 浏览 252

  • 楚辞招魂原文有几篇?
    楚辞招魂原文有几篇? 招魂屈原〔先秦〕朕幼清以廉洁兮,身服义而未沫。主此盛德兮,牵于俗而芜秽。上无所考此盛德兮,长离殃而愁苦。帝告巫阳曰:“有人在下,我……

    其他 发布于 2021-12-27 15:21:06 浏览 361

  • 一别两宽各生欢喜原文
    一别两宽各生欢喜原文 1、原文是:“凡为夫妇之因,前世三生结缘,始配今生夫妇。若结缘不合,比是怨家,故来相对……既以二心不同,难归一意,快会及诸亲,各还本道。……

    其他 发布于 2021-12-22 15:40:58 浏览 360

  • 与妻书原文及翻译
    与妻书原文及翻译 1、原文: 意映卿卿如晤,吾今以此书与汝永别矣!吾作此书时,尚是世中一人;汝看此书时,吾已成为阴间一鬼。吾作此书,泪珠和笔墨齐下,不能竟书……

    其他 发布于 2021-12-20 08:24:26 浏览 342

  • 陈涉世家原文及翻译
    陈涉世家原文及翻译 1、原文: (1)陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕上垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“……

    其他 发布于 2021-12-19 01:53:30 浏览 359

  • 白话文翻译成文言文
    白话文翻译成文言文 1、打开网址在线翻译工具同时,也支持将白话文翻译成文言文。我们在翻译页面将语言选择为“中文”,然后将翻译目标语言设置为“文言……

    其他 发布于 2021-12-18 22:55:40 浏览 155

  • 天将降大任于斯人也原文?
    天将降大任于斯人也原文? “天将降大任于斯人也”这句话出自孟子的《生于忧患,死于安乐》。全文如下:生于忧患,死于安乐朝代:先秦作者:孟子及其弟子原文:舜发于……

    其他 发布于 2021-12-18 00:46:53 浏览 334

  • 荆轲刺秦王原文
    荆轲刺秦王原文 1、荆轲刺秦王原文:秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。 2、太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂……

    其他 发布于 2021-12-14 23:20:00 浏览 215

  • iphone自带浏览器翻译
    iphone自带浏览器翻译 1.苹果手机的翻译功能日益强化,逐步完善,现在不仅可以将英文翻译成中文普通话,还可以翻译成德文,法文,意大利语等; 2.首先打开苹果手机,……

    手机 发布于 2021-12-10 12:31:08 浏览 214